2008-08-11

2008 06 22: Paderborn, Museu Heinz Nixdorf

Visitamos em Paderborn o Museu da Escrita e Informática. Quatro andares - um deles dedicado às crianças - de História, curiosidades e interatividade.

Dieses Museum hat vier Stöcke (eine ist besonders für Kinder) von Geschichte der Informatik, des Schreibens und den Nummern.




Placa dos primórdios da escrita e números, na Mesopotâmia.

Die Anfang des Schreibens in Mesopotamia.


Aqui, a tradução dos sinais. Divirta-se!

Die Übersetzung den Signallen. Viel Spaß!





Um legítimo papiro egípcio!

Ein legitimes Papyrus aus Ägyptien!




Esta foto e as duas seguintes: exemplos de como as coisas são expostas e explicadas.

Dieses Foto und die zwei folgende sind Beispiele von Vitrinen, die die Informationen tragen.





**************************


Prancha de uma máquina tipográfica muito bem conservada. É literalmente peça de museu, pois tipografia é uma técnica ultrapassada.

Typographische Maschine: alt-modische.





No teclado à direita, digita-se o que será gravado na chapa de metal, em cima. Hoje, qualquer um pode fazer um texto em casa, com um computador e uma impressora. Fiquei imaginando a seguinte cena: 40 anos atrás, um casal com o filho adolescente entrando num shopping center, numa loja cheia de máquinas como esta da foto, escolhendo qual modelo vai levar pra casa, para acoplar na antena de satélite (que seria a Internet de então)... Exatamente como acontece hoje com computadores.

Stell dir vor: in die Vergangenheit, vor 30 Jahre, jemand würde eine Maschine wie diese für seine Kinder kaufen, statt ein Computer.




Detalhe do teclado e um exemplo de texto impresso pela máquina.

Ein Blick in die Tastatur, und die Ergebnis auf dem Blatt.



Livro para cegos: não é Braille, mas letras arábicas em alto-relevo.

Buch für Blinde: es ist kein Braille, aber normalle Buchstaben in High-Relief.




Máquina de contar do final do século 19.

Rechenmaschine vom 19. Jahrhundert.




Cena de um vídeo ensinando como fazer divisão rapidamente. Prometo que, quando eu entender, coloco a explicação aqui no blog.

Schneller Methode zu dividieren. Ich verspreche alles erklären, wenn ich das lernen.



Máquina alemã de escrever, para uso doméstico, de 1904. O nome dela é Mignon. Que charme! E que sucesso – até 1934, foram vendidas 375 mil unidades.

Schreibmaschine von 1904. Viel erfolgliche: bis 1934 wurden 375 tausend Stücke verkauft.




Máquinas contábeis dos anos 1960.

Rechenmaschinen von 1960 Jahren.



Esta prancha de mais de um metro de altura tem 700 bites!! O suficiente pra... ih, acho que não dá nem pra completar esta frase aqui.

Wand für den Computern von 1960's: 1 Meter x 0,5 Meter x 700 bites (!).


Painel foto-sensível que reproduz com letras a imagem captada à sua frente.

Foto-sensibeles Panel, das mit Buchstaben zeichnet, was daran ist.



Nossa, que fila! Será que eu agüento esperar?

Was für eine Schlange! Wie lange noch kann ich mich behalten?




Não teve jeito, precisei furar.

Keine Chance, ich musste sofort die Schlange kreuzen.



Numa das várias esperas da viagem de volta, uma líquida distração...

Flussiger Spaß, wenn man warten muss.



Acompanhamos um pouco do jogo Espanha x Itália, especial para nosso amigo de Barcelona, Carles (à direita). Ele ficaria depois, com a vitória nos pênaltis.

Spanien gegen Italien, besonders für Carles, der Spanier in der Gruppe.



No comments: